Новые произведения
***
По недомыслию, а то и при желании,
превратный смысл
придать, увы, не так уже и трудно
***
Без сильных, настоящих чувств,
и в этом-то как раз, к несчастью,
зачастую заключается всё дело,
- рубаи -
**
Холодные взгляды принцессе знакомы,
У нас известно – царь хороший,
Бояре, вот, не хороши.
Царь озабочен царской ношей.
А челядь что же? Челядь – вши.
Ты от меня любила прятаться в дожде,
Но у тебя не получалось раствориться.
Мне близок этот непогодный беспредел,
Хотя он часто заставляет прятать лица.
Прототипом главной героини романа "Анна Каренина" Льва Толстого послужила М.А. Гартунг - дочь А.С. Пушкина.
One of the proofs of the immortality of the soul is that myriads have believed it - they also believed the world was flat. Twain (Твен, Марк (Сэмюэль Ленгхорн Клеменс))
Одним из доказательств бессмертия души является то, что мириады людей верили в это; они, правда, верили и в то, что земля плоская.
All the world's a stage, and all the men and women merely players. Shakespeare (Шекспир, Уильям)
Весь мир - театр, и люди в нем актеры.
Бердяев Николай Александрович (1874-1943)
Булгаков Михаил Афанасьевич (1891-1940)
Боев Фёдор, Azaael, Эвелин Миттэрнахт, Аньянка, Milen
* Человек – общественное животное.
Аристотель
* Власть, над которой безнаказанно глумятся, близка к гибели.
Бальзак (Balzac) Оноре де
